Translation of "world turns" in Italian

Translations:

mondo si

How to use "world turns" in sentences:

Now I am free, and the world turns upside down again.
Ora... Sono libera e il mondo si e' capovolto nuovamente.
The sun sleeps below the sky, and the world turns upside down.
Il sole giace oltre l'orizzonte... e il mondo si capovolge.
Andnowbeginsthe ancientword, the sun sleeps below the sky, and the world turns upside down.
E ora ha inizio il mondo antico. Il sole cala oltre l'orizzonte e il mondo si capovolge.
Now, I am free, and the world turns upside down again.
Ora sono libera... Il mondo è di nuovo capovolto.
The world turns a smiling face to passengers friendly, ready to serve not too curious about where they come from, or why they are travelling
Non ha una biografia, è libero. Il mondo mostra ai passeggeri un volto sorridente, amichevole, servizievole... ma poco interessato alla loro provenienza o al motivo del viaggio.
Jesus, I open my mouth, the whole world turns smart.
Gesù, apro la bocca e tutti fanno gli smargiassi.
When the world turns its back on you, you turn your back on the world.
Quando il mondo ti volta le spalle, tu volta le spalle al mondo.
I hope that the world turns and that things get better.
Spero che il mondo cambi e le cose vadano meglio.
But if the world turns out to be a place of unchecked 4400 abilities, i hope we don't live to regret it.
Ma se il mondo fosse testimone dei poteri incontrollati dei 4400, spero che non vivremo abbastanza da pentircene.
No, trust me, this bomb is going to go off, and Nathan is going to be the one the world turns to.
No, fidati di me. Questa bomba esploderà. E Nathan sarà colui al quale il mondo si rivolgerà.
You're not going to believe what happens on As the World Turns.
Non crederai mai a cosa e' successo in "Cosi' gira il mondo".
But time can wipe away all evidence of humanity, especially as the world turns colder.
Ma il tempo puo' cancellare ogni traccia dell'umanita'. specialmente se il mondo diventa piu' freddo.
Welcome to the next installment of "as the Kennish world turns."
Benvenuto nella nuova puntata di "come gira il mondo dei Kennish".
Unfortunately, often the desire to explore the world turns around injuries.
Sfortunatamente, spesso il desiderio di esplorare il mondo gira le ferite.
When the world Turns against you
Quando il mondo si rivolta contro di te
Having studied all the latest novelties of design thought, strengthening this information with practical recommendations, the most white and perfect cuisine in the world turns out.
Avendo studiato tutte le ultime novità del pensiero progettuale, rafforzando queste informazioni con raccomandazioni pratiche, si scopre la cucina più bianca e perfetta del mondo.
"The world turns between The Heavens and the ash heap."
"Il mondo gira tra i cieli e il mucchio di ceneri."
When the world turns red, you'll be hailed as a hero.
Quando il mondo diventerà comunista, sarai acclamata come un'eroina.
Just the way the world turns.
E' cosi' che vanno le cose.
When the world turns upside down, she sets it right.
Quando il mondo si capovolge, lei lo aggiusta.
When the sun goes down, the world turns upside down, a fella needs a map to find the way.
Quando il sole giace oltre l'orizzonte e il mondo si capovolge... c'è bisogno di una mappa per trovare la strada.
We try to avoid it, but sometimes... what's best for the case... what's best for the world, turns out to be a very different thing than what's best for the person.
Si cerca di evitarlo ma a volte... quel che è meglio per il caso... quel che è meglio per il mondo... si rivela una cosa completamente diversa da quel che è meglio per la persona.
The world turns away in horror.
Distoglie lo sguardo da noi, inorridito.
The sun comes up because the world turns.
Il sole sorge perche' la terra gira.
It's the way the world turns, right?
Ma così è la vita, no?
I go back to the shed, the whole world turns upside down.
Sono tornato al capanno e poi... blackout.
They want it more when the world turns black.
Lo vuole di più quando il mondo si incupisce.
For good and for ill, we generate these incredible stories about the world around us, and then the world turns around and astonishes us.
Nel bene e nel male, costruiamo questi racconti incredibili sul mondo che ci circonda e poi il mondo gira in un'altra direzione e ci sorprende.
This quantum world turns out to be a very strange place.
Questo mondo quantistico è in realtà un luogo molto strano.
(Applause) So you can imagine how much I loved my eight years as the assistant casting director on "As the World Turns."
(Applausi) Quindi potete immaginare quanto abbia amato i miei 8 anni come assistente al casting in "Così gira il mondo".
CBS canceled my show, "As The World Turns, " in December 2009, and we shot our final episode in June 2010.
La CBS cancellò il mio show, "Così gira il mondo" nel dicembre del 2009 e girammo l'ultimo episodio nel giugno 2010.
2.9372811317444s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?